Merry Christmas 2009, Boże Narodzenie 2009


The magic of Christmas never ends
and its greatest of gifts are family and friends.
Best Wishes for a very Merry Christmas
and a Happy New Year 2010

Festiwal Skrzyżowanie Kultur w Warszawie, 14-19-09-2009

Ponad tydzień temu wróciłam z Warszawy. Brałam udział w warsztatach z tańca historycznego polskiego. Prowadziła go Romana Agnel. Było interesująco bo pracowaliśmy nad stylem polskim w tańcu w XVI - XVIII wieku. Tańczyliśmy Pawanę Rex, Dobry taniec polski i Polonez. Na zakończenie odbył się pokaz w strojach z epoki. Fotografie.

X Festiwal Tancow Dworskich " Cracovia Danza" 2009, Kraków







Jak obiecałam kilka słów o Festiwalu.
Impreza zaczęła się spektaklem „Spotkanie w świecie baroku”, najciekawszym wydarzeniem był pokaz tanca dworskiego z Indii, Kathak. Tańczyła przepiękna Alaknanda. Jej płynne i zamaszyste ruchy kontrastowały z nagłymi szybkimi przytupami. Tancerka posiada mistrzowska koordynację rąk. Byłam na jej warsztatach, bywało ciężko zwłaszcza na pierwszy dzień ale na drugi i trzeci, ciało się uspokoiło na tyle że mogłam już złapać koordynację rąk oraz rytm. Warsztaty trwały do czwartku włącznie. Uczestniczyłam również w warsztatach tańca włoskiego który prowadziła Laura Fusaroli - Pedrielli oraz w warsztacie tańca angielskiego prowadzonego przez znakomitą Barbarę Seagal. Piątek był dniem zakończenia warsztatów i rozpoczęcia Festiwalu, który odbywał się wokół Rynku Głównego oraz na Wawelu.
Nowością i wielkim zainteresowaniem cieszył się kurs historycznej żonglerki flagami, prowadzonej przez Gabrielle Mantovani, który kieruje zespołem Sbandieratori Rione Santo Spirito Miasta Ferrary.

Dziekuję organizatorom za wspaniały tydzień zajęć, mam nadzieję że kolejne edycje Festiwalu nadal będą się odbywać, tworząc niezapomnianą atmosferę na czas wakacji.






Dress Toile de Jouy 1780-90, Festiwal Cracovia Danza 2009













Suknia z końca XVIII wieku już skończona, oto sesja wykonana na Festiwalu Tańców Dworskich w Krakowie Cracovia Danza. O samym Festiwalu słów kilka potem.

Je suis une danseuse-my new spring bag





Skończyłam nową torbę na wiosnę, z żółtego lnu. Haftowałam ją ściegiem krzyżykowym, nićmi DMC, z przeznaczeniem do lekcji tańca dawnego.

I finish my new spring bag, embroidered on linen and cross stitch with DMC strand.

Toile de Jouy dress, 1780-1790







Przypadkiem przy robieniu porządków znalazłam swój dawny materiał, Toile de Jouy, bardzo modny pod koniec XVIII wieku, kiedy można było już drukować na tkaninie. Pierwsze drukowane tkaniny były tzw. Indienne, styl ten zapoczątkowany został fascynacją sztuką Indii. Wzory te dostarczała do Europy Kompania Wschodnioindyjska do Anglii, skąd rozprzestrzeniały się dalej na inne kraje europejskie. Tkaniny te były używane zarówno do szycia strojów jak i do dekoracji wnętrz, toile de jouy służyło głównie jako materiały obiciowe. Toile de jouy bierze nazwę od francuskiego miasteczka Jouy, gdzie po raz pierwszy zaczęto drukować tego typu tkaniny, od Indienne odróżniały się wielkością wzoru oraz scenkami rodzajowymi, często nawiązujące do postaci z popularnych powieści.

Nowy projekt- brick stitch, embroidery german cushion



Mój nowy projekt to haftowana poduszka z 14 wieku. Uczę się nowego ściegu brick stitch scieg cegly. Narazie początek.

I started with new project embroidered german cushion.
Some information on the web side of Joyce Miller